Exemples d’usage de "open sea" en anglais avec traduction en espagnol

<>
When we awoke, we were adrift on the open sea. Cuando nos despertamos, estábamos a la deriva en mar abierto.
The window is open. La ventana está abierta.
The sea was truly calm. El mar estaba verdaderamente calmo.
The windows are open. Las ventanas están abiertas.
Mary is a sea urchin. Mary es un erizo de mar.
It was so hot that I slept with the window open. Hacía tanto calor que dormí con la ventana abierta.
Japan is a country surrounded by the sea on all sides. Japón es un país rodeado del mar por todos lados.
I am waiting for the store to open. Estoy esperando que abran la tienda.
She has a house by the sea. Ella tiene una casa cerca del mar.
It's the first time I open this door. Es la primera vez que abro esta puerta.
It is no more than a mile to the sea. No hay más de una milla hasta el mar.
When did you open your new store? ¿Cuándo han abierto la nueva tienda?
This is the passage to the sea. Esta es la entrada al mar.
May I open the box? ¿Puedo abrir la caja?
Sea otters love to eat clams while swimming on their backs. A las nutrias marinas les encanta comer ostras mientras nadan boca arriba.
Open your texts to page 50. Abrid vuestros textos en la página 50.
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts. Me pregunto si el nivel del mar realmente se va a elevar cuando el hielo del Polo Norte se derrita.
Whoever comes, don't open the door. Quienquiera que venga, no abras la puerta.
She stood looking out toward the sea. Ella se quedó mirando hacia el mar.
I tried to open the door, but I couldn't as it was locked. Intenté abrir la puerta, pero no pude porque estaba cerrada con llave.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !