Exemples d'utilisation de "overcome" en anglais

<>
They can overcome their fear. Pueden superar su miedo.
She has the wonderful capability to overcome any obstacle. Ella tiene la maravillosa habilidad de sobreponerse a cualquier obstáculo.
You must overcome the difficulties. Tienes que superar las dificultades.
He has overcome many obstacles. Él ha superado mucho obstáculos.
I managed to overcome the difficulty. Logré superar la dificultad.
You'll have to overcome a few difficulties. Deberás superar algunos inconvenientes.
They must have been overcome by the recent disasters. Los recientes desastres les han superado.
He couldn't overcome the desire for another cigarette. No podía superar el deseo de fumarse otro cigarro.
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold. En unos segundo más habré superado el umbral de desesperación.
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. Años de resistencia a la adversidad terminó cuando los conquistadores fueron superados en número por los salvajes, y sus esperanzas -y vidas-, llegaron a un triste final.
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor. Peter superó muchas dificultades antes de tener éxito como doctor.
I finally overcame my shyness and asked him out on a date. Finalmente vencí mi timidez y le pregunté si quería salir conmigo.
Tom was suddenly overcome by fear. Tom fue repentinamente abrumado por el miedo.
He was overcome by a feeling of melancholy. Él se vio abrumado por una sensación de melancolía.
I don't know if I could overcome so much pain. No sé si sería capaz de soportar tantos dolores.
Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Nada puede pillar por sorpresa a un estadounidense. A menudo se ha dicho que la palabra "imposible" no era francesa. Obviamente, la gente miró en el diccionario equivocado. En Estados Unidos, todo es fácil, todo es simple y las dificultades mecánicas se solucionan antes de surgir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !