Usage examples of "sure" in English with translation to Spanish

<>
Translations: all264 seguro199 seguramente1 cierto1 other translations63
Make sure it's well lubed. Asegúrate de que esté bien lubricado.
Make sure that the dog does not escape. Asegúrese de que el perro no se escape.
Please make sure that the door is locked. Por favor, asegúrese de que la puerta está cerrada con llave.
Make sure you take this medicine before sleeping. Asegúrate de tomarte este remedio antes de acostarte.
They made sure that these orders were carried out. Ellos se aseguraron de que estas órdenes se cumplieran.
Tom checked to make sure Mary was still sleeping. Tom miró para asegurarse de que Mary seguía durmiendo.
He told me to make sure of the date. Él me dijo que me asegurara de la fecha.
Whichever you choose, make sure it is a good one. Elijas el que elijas, asegúrate de que es uno bueno.
Please make sure that your seat belt is securely fastened. Por favor, asegúrese de que su cinturón de seguridad está bien puesto.
Make sure you stick together so no one gets lost. Aseguraos de manteneros juntos para que nadie se pierda.
Make sure you have reserved a room at the hotel. Asegúrate de haber reservado una habitación en el hotel.
Make sure you get twenty rat livers for today's afternoon. Asegúrate de tener veinte hígados de rata para esta tarde.
Make sure all the boxes are well sealed before the delivery. Asegúrese de que todas las cajas están bien selladas antes de la entrega.
It's fine, just make sure you don't say that again. Está bien, sólo asegúrate de no decir eso otra vez.
Make sure the fortune that you seek is the fortune that you need. Asegúrate de que la fortuna que buscas es la fortuna que necesitas.
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ... Hoy es día de escuela. Mejor me aseguro de no llegar tarde...
One day your life will flash before your eyes. Make sure it's worth watching. Un día la vida pasará ante tus ojos. Asegúrate de que merece la pena verla.
Whenever you download something from the Internet, make sure it's from a trusted source. Cuando descargas algo del Internet, asegúrate de que sea de una fuente confiable.
Make sure you spill all your food and act inappropriately, so it seems like I'm there! Asegúrate de derramar toda tu comida y actuar incorrectamente, ¡así parezca que yo estoy ahí!
"And besides," Dima made sure to add, taking out his calculator and dividing 0.99 by 3,000,000, before multiplying by 100. "You do realize that you would only lose 0.0033%, right?" - Además, -Dima se aseguró de añadir, sacando su calculadora y dividiendo 0,99 entre 3.000.000 antes de multiplicar por 100- Usted se da cuenta de que sólo perdería el 0,0033%, ¿verdad?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!