Exemples d’usage de "the two others" en anglais avec traduction en espagnol

<>
The two teams fought very hard. Ambos equipos compitieron fuertemente.
John is the taller of the two boys. John es el más alto de los dos chicos.
You may choose either of the two books. Puedes elegir cualquiera de los dos libros.
Toudaiji is the bigger of the two temples. De los dos templos Toudaiji es el más grande.
The two young girls smiled happily. Las dos muchachas jóvenes sonrieron felizmente.
The two politicians met face to face for the first time. Los dos políticos se encontraron cara a cara por primera vez.
The two boys look more alike than I thought. Los dos niños se ven más parecidos de lo que pensé.
Mary is the prettier of the two. Mary es la más bonita de las dos.
Can you name the two countries in the world that border on three oceans? ¿Puedes nombrar los dos países que limitan con tres océanos?
Bill is the smarter of the two brothers. Bill es el más inteligente de los dos hermanos.
My dog is the bigger of the two. Mi perro es el más grande de los dos.
The difference between the two versions isn't clear. No está clara la diferencia entre las dos versiones.
The two houses stand alongside of each other. Las dos casas están al lado la una de la otra.
Love begins to emerge between the two. El amor comienza a surgir entre los dos.
The two countries negotiated a treaty. Los dos países negociaron un tratado.
Why didn't the half-cooked steak say hello to the nearly-cooked steak when the two saw each other? They both weren't ready. ¿Por qué no saludó el filete medio hecho al que estaba casi hecho cuando los dos se vieron? Ambos nos estaban preparados.
The two sides signed a peace treaty. Los dos bandos firmaron un tratado de paz.
The river flows between the two countries. El río transcurre en medio de los dos países.
This is by far the better of the two. Este es de lejos el mejor de los dos.
The two boys began to blame each other. Los dos niños empezaron a culparse el uno al otro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !