Sentence examples of "étranger" in French with translation "foreigner"

<>
Elle est mariée à un étranger. She is married to a foreigner.
On me traite comme un étranger au Brésil. I'm treated as a foreigner in Brazil.
Elle a honte de parler à un étranger. She is ashamed to speak to a foreigner.
Je n'ai jamais été interpellé par un étranger. I have never been spoken to by a foreigner before.
Mes parents s'opposent à ce que ma sœur épouse un étranger. My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.
Jusqu'à présent, un étranger ne m'a jamais adressé la parole. Until now, I've never been spoken to by a foreigner.
Pour un étranger, ce n'est pas simple d'apprendre le japonais. It is difficult for a foreigner to study Japanese.
Dans ce pays, j'étais un étranger et était traité en tant que tel. In that country I was a foreigner and was treated as such.
Un étranger ne peut comprendre Shakespeare que s'il a lu beaucoup de poésie anglaise. Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
Je ne sais pas pourquoi, mais dès la première rencontre, je n'ai pas ressenti qu'il était un étranger. I don't know why but ever since we met I never felt that he was a foreigner.
Tu n'es qu'un sale étranger arrogant qui prétend que son dictionnaire est correct alors que tu ne comprends pas les nuances du japonais. You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
Ces gens détestent tous les étrangers. These people hate all foreigners.
Tous les enfants sont des étrangers. Children are all foreigners.
Ne te moque pas des étrangers. Don't make fun of foreigners.
On ne doit pas dévisager les étrangers. People shouldn't stare at foreigners.
La plupart des invités étaient des étrangers. The greater part of the guests were foreigners.
La règle ne s'applique qu'aux étrangers. The rule only applies to foreigners.
La règle ne vaut que pour les étrangers. The rule only applies to foreigners.
Les étrangers se sentent souvent de trop ici. Foreigners often feel unwelcome here.
Il a l'habitude de parler à des étrangers. He is used to talking to foreigners.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!