Ejemplos del uso de "être à mon aise" en francés

<>
"Si seulement tu pouvais entièrement être à moi !" dit le petit lapin noir. "I wish you were all mine!" said the little black rabbit.
Si ma maison était un grand appartement, j'inviterais tous ceux que je connais à mon anniversaire. If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.
Il paraît toujours être à moitié endormi, mais une fois qu'il est engagé dans une dispute, il est très efficace. He always looks like he's half-asleep, but once he gets into an argument, he really goes to town.
À mon arrivée en Suisse, j'ai été stupéfait par les prix. When I had just arrived in Switzerland, I was completely taken aback by the prices.
Je veux être à la maison. I want to be at home.
Je dois à mon frère les dix dollars qu'il m'a prêté la semaine dernière. I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.
Je dois être à la gare à trois heures. I must go to the station at three o'clock.
Ces maisons sont à mon oncle. Those houses are my uncle's.
Tu dois être à la gare pour 5 heures. You must be at the station by 5 o'clock.
Je demandai à mon professeur ce que je devrais faire ensuite. I asked my teacher what I should do next.
Je détesterais être à ta place. I'd hate to be in your shoes.
J'ai entendu les sirènes se chanter l'une à l'autre. Je ne pense pas qu'elle chanteront à mon intention. I have heard the mermaids singing, each to each. I do not think that they will sing to me.
Dans la mesure où je vais être à Londres, je devrais voir une ou deux représentations. As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.
J'ai demandé à mon père de m'emmener au cirque. I asked my father to bring me to the circus.
J'ai couru pour être à l'heure. To be on time, I ran.
Je travaille à mon nouveau livre. I am working on my new book.
Pour ce que j'en sais, il pourrait bien être à Paris en ce moment. For all I know, he could be in Paris right now.
J'ai donné à mon père une cravate en soie. I gave my father a silk tie.
Elle fit clairement savoir qu'elle ne pourrait pas être à temps à la réunion. She made it clear that she couldn't make it in time for the meeting.
Son affection à mon égard a diminué. His affection towards me has decreased.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.