Sentence examples of "être couronné de succès" in French

<>
Le blocus par la Grande-Bretagne et les autres alliés fut couronné de succès. The blockade by Britain and the other allies was very successful.
Il y a peu d'espoir qu'il soit couronné de succès. There is a little hope that he will succeed.
Autrefois langue artificielle rejetée, l'espéranto a gagné le respect d'une nouvelle génération de linguistes, en tant que langue construite ayant remporté le plus de succès de tous les temps. Once dismissed as an artificial language, Esperanto has gained the respect of a new generation of linguists, as the most successful planned language of all time.
Il n'y a que peu d'espoir de succès. There is little hope of success.
Les chances de succès sont plus grandes si l'homme d'affaire s'y connaît et aussi s'il dispose de davantage de fonds. The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.
Si tu veux obtenir le genre de succès que je pense que tu veux, alors tu devras étudier davantage. If you want to achieve the kind of success that I think you do, then you'll have to study harder.
Sa tentative d'évasion fut couronnée de succès. His attempt to escape was successful.
Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès. He who looks for excuses doesn't have any chances for success.
Rien n'a plus de succès que le succès. Nothing succeeds like success.
L'honnêteté n'est pas une garantie de succès. Honesty is no guarantee of success.
Tu ne dois pas être jaloux du succès des autres. You must not be jealous of others' success.
Charlemagne fut couronné par le pape. Charlemagne was crowned by the Pope.
Ça n'a pas été un succès. It did not come off.
Les prétendues frictions commerciales pourraient être évitées un jour. So-called trade friction could be avoided some day.
Il n'a jamais été couronné d'autant de gloire. He has never been crowned with such glory.
Je vous souhaite du succès dans votre travail. I wish you success in your work.
J'ai failli être écrasé par un camion. I was nearly run over by a truck.
Je me réjouis de votre succès. I rejoice in your success.
Je voudrais être aussi jeune que toi. I wish I were as young as you.
Je suis heureux d'apprendre votre succès. I am glad to hear of your success.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.