<>
no matches found
Gardez mes paroles en mémoire. Keep my words in mind.
Gardez ces règles en tête. Bear these rules in mind.
Gardez ma place, s'il vous plaît. Please save my place.
Gardez l'œil sur elle. Keep your eye on her.
Tout d'abord, gardez fermement en tête la prévention de la criminalité ! Avant de sortir, verrouillez les portes ! First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!
Gardez l'œil sur lui. Keep your eye on him.
Gardez l'argent en lieu sûr. Keep the money in a safe place.
Gardez votre salle de classe propre. Keep your classroom clean.
Gardez vos mains dans les poches ! Keep your hands to yourself.
Gardez un oeil sur les bagages. Keep an eye on the bags.
Gardez votre gauche quand vous conduisez. Keep to the left when driving.
Gardez ces places pour les personnes âgées. Keep these seats for the elderly.
Gardez les enfants loin de l'étang. Keep children away from the pond.
Gardez un œil sur l'enfant méchant. Keep an eye on the naughty kid.
Je vous en prie, gardez la monnaie. Keep the change, please.
Gardez les fenêtres ouvertes, s'il vous plaît. Please keep the windows open.
Gardez votre chambre aussi nette que vous pouvez. Keep your room as neat as you can.
Gardez le médicament hors de portée des enfants. Keep the medicine away from children.
Gardez votre chambre aussi propre que vous pouvez. Keep your room as neat as you can.
S'il vous plait, gardez ma place dans cette rangée. Please keep my place in this line.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how