Sentence examples of "Que" in French with translation "whether"

<>
Il est douteux que cela fonctionne. It is doubtful whether this will work.
Que tu partes ou pas est indifférent. It makes no difference whether you go or not.
Que tu conduises vite ou lentement, conduis prudemment. Whether you drive fast or slow, drive carefully.
Que nous allions ou pas dépend du temps. Whether we go or not depends on the weather.
Il est douteux que sa chanson devienne populaire. It is doubtful whether her song will become popular.
Tu dois le faire, que ça te plaise ou non. You have to do it, whether you like it or not.
Que vous veniez ou pas n'a pas d'importance. It doesn't matter whether you come or not.
Que nous gagnions ou perdions, je n'aurai aucune rancune. Whether we win or lose, I won't have any hard feelings.
Ton succès dépend de ce que tu travailles ou non. Your success depends upon whether you work hard or not.
Que tu répondes ou pas, ça n'a pas d'importance. It doesn't matter whether you answer or not.
Que l'on puisse se fier à ces données est douteux. It is questionable whether this data can be relied on.
Que cela te plaise ou non, tu dois faire tes devoirs. Whether you like it or not, you have to do your homework.
Cela ne changera rien que vous soyez d'accord ou pas It makes no difference whether you agree or not.
Je vais le faire, que vous soyez d'accord ou pas. I am going to do it whether you agree or not.
Que tu réussisses ou pas, tu dois faire de ton mieux. Whether you succeed or not, you have to do your best.
Je vais le faire, que tu sois d'accord ou pas. I am going to do it whether you agree or not.
Le fait que tu réussisses ou non dépend de tes efforts. Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.
Vous devez prendre ce médicament, que vous le vouliez ou non. You must take this medicine, whether you like it or not.
Que le problème soit important ou sans importance, tu dois le résoudre. Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.
La justice prévaudra, que ce soit ici ou dans l'au-delà. Justice will be served, whether here or in the hereafter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!