Exemples d’usage de "accès de fièvre" en français avec traduction en anglais

<>
Dans un accès de colère, je cognai le mur et cassai mon index. In a fit of anger I punched the wall and broke my index finger.
Le patient n'avait pas de fièvre. The patient didn't have a fever.
Dans un accès de rage, il dit tout ce qu'il voulait dire et retourna chez lui. In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.
Tu n'as pas de fièvre. You don't have a fever.
Les patients cancéreux doivent souvent faire face à des accès de nausée débilitants. Cancer patients often have to deal with debilitating bouts of nausea.
Comme j'avais un peu de fièvre, je suis resté au lit. Since I had a slight fever, I stayed in bed.
J'ai de la toux et un peu de fièvre. I have a cough and a little fever.
Comme j'avais un peu de fièvre, je restai au lit. Since I had a slight fever, I stayed in bed.
Je pense que j'ai attrapé un peu de fièvre. I think I've got a touch of fever.
J'ai un petit peu de fièvre. I have a slight fever.
J'ai 38,9 de fièvre. I have a fever of 102 degrees.
Vous n'avez pas de fièvre. You don't have a fever.
J’ai beaucoup de fièvre. I have a high fever.
J'ai un peu de fièvre. I have a little fever.
Je n'ai pas de fièvre. I have no fever.
Il a accès à l'ambassade étatsunienne. He has access to the American Embassy.
Il semble que j'ai de la fièvre. I seem to have a fever.
Souffrez des accès de la conscience. Suffer pangs of conscience.
J'ai de la fièvre. I have a fever.
Tous les étudiants de l'université ont accès à sa bibliothèque. All the students of the university have access to the university library.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !