Beispiele für die Verwendung von "accord de caractère amical" im Französischen

<>
C’est un homme de caractère. He is a man of character.
Il s'est forgé une solide réputation d'homme de caractère. He had established a solid reputation as a man of character.
C'est un bon accord. This is a good deal.
Il a l'air amical. He seems to be friendly.
Le visage d'une personne dit beaucoup de son caractère. A person's face tells a great deal about his character.
Je suis tenté d'être en accord avec elle. I feel inclined to agree with her.
Il est difficilement amical avec ses compagnons de travail. He is hardly friendly with his fellow workers.
Chacun a son propre caractère. Everyone has a character of his own.
Nous avons un accord. We have an agreement.
Les Américains sont un peuple très amical. Americans are very friendly people.
Il a un caractère incontrôlable. He has an uncontrollable temper.
Nous avions un accord. Tu l'as rompu. We had an agreement. You broke it.
L'Amérique est un gros chien amical dans une toute petite pièce. Chaque fois qu'il remue la queue, il fait tomber une chaise. America is a large, friendly dog in a very small room. Every time it wags its tail, it knocks over a chair.
À part son caractère, elle est très bien. Apart from her temper, she's all right.
Je pense qu'il est temps que nous parvenions à un accord. I think it's time for us to come to an agreement.
Le nouveau président était un homme chaleureux et amical. The new president was a warm and friendly man.
Attention: les caractères non supportés sont affichés avec le caractère '_'. Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character.
Je suis en accord avec l'essentiel de ce qu'il dit. I am in agreement with most of what he says.
Il se montre très amical à mon égard. He is very friendly toward me.
Le film est à caractère pornographique. The movie is X-rated.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.