Sentence examples of "aimer pour aimer" in French

<>
Tu es trop jeune pour aimer. You're too young to love.
Pour quelque raison, son mari semblait ne pas aimer qu'elle parle de moi. En vérité, elle parlait trop à mon propos. For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me.
Pour beaucoup il semble incompréhensible que l'on puisse aimer la vie, bien qu'on ne lui trouve aucun sens. For many, it seems to be ungraspable that one can love life without seeing any point in it.
Adressez-vous au bureau pour plus de détails. Apply to the office for further details.
Je sais que je suis censé aimer ce cours, mais ce n'est pas le cas. I know that I'm supposed to enjoy this class, but I don't.
Elle devra cuisiner pour tout le monde. She will have to cook for everyone.
Jim a appris à aimer les plats japonais. Jim has learned to like Japanese dishes.
Mon père m'a préparé un délicieux repas pour le déjeuner. My father made me a nice lunch.
Même si vous n'aimez pas la musique, vous allez aimer son concert. Even if you don't like music, you'll enjoy his concert.
Je pense qu'il est temps pour moi d'affronter ce problème. I think it's time for me to confront that problem.
Comment l'amour peut-il aimer l'amour ? How can love love love?
Pour autant que je sache, elle ne s'est pas encore mariée. As far as I know, she has not yet married.
Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité. So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
J'ai de mauvaises nouvelles pour toi. I have bad news for you.
Les gens peuvent se mettre à aimer lorsqu'ils le veulent mais ils n'ont pas de choix lorsqu'il s'agit d'arrêter d'aimer. People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.
La mort est une certitude pour tout le monde, nous mourrons tous. Death is certain to all, all shall die.
Je sais que je suis censée aimer ce cours, mais ce n'est pas le cas. I know that I'm supposed to enjoy this class, but I don't.
Elle sera en retard pour le dîner. She will be late for dinner.
Elle se mît à aimer la nouvelle institutrice. She came to like the new teacher.
Il partit à l'étranger pour ne plus jamais revenir. He went abroad, never to return.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.