OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
Prends celui que tu aimes. Take whichever one you like.
Tu aimes ta femme, pas vrai ? You love your wife, right?
Fais ce que tu aimes. Do what you like.
Quand tu aimes ce que tu fais, ça se voit. When you love what you do, it shows.
Prends ce que tu aimes. Take whichever you like.
Qu'est-ce que tu aimes ? Qu'est-ce que tu détestes ? What do you love? What do you hate?
Tu aimes quel style de musique ? What kind of music do you like?
Quand tu aimes une personne, tu feras tout ton possible pour la rendre heureuse. When you love someone, you'll do anything to make that person happy.
Je crois que tu aimes ton métier. I believe you like your job.
Pour être heureux, tu devrais passer du temps avec quelqu'un que tu aimes. To be happy, you should spend time with someone you love.
Tu aimes les pommes ou les oranges ? Do you like apples or oranges?
Tu aimes cela, n'est-ce pas ? You like it, don't you?
Qu'est ce que tu aimes manger ? What would you like to eat?
Qu'est-ce que tu aimes bien ? What do you like?
Tu peux manger ce que tu aimes. You can eat whatever you like.
Et comment tu les aimes les pruneaux ? How do you like them apples?
Est-ce que tu aimes les pommes ? Don't you like apples?
Est-ce que tu aimes la musique ? Do you like music?
Tu aimes la pluie, n'est-ce pas ? You like rain, don't you?
Est-ce que tu aimes la cuisine japonaise ? Do you like Japanese food?


My translations