Sentence examples of "attitude de soumission" in French

<>
Je ne pouvais supporter son attitude arrogante. I couldn't put up with her arrogant behavior.
Rien ne semble plus surprenant à ceux qui considèrent les affaires humaines d'un œil philosophique que la facilité avec laquelle la multitude est gouvernée par une minorité; et la soumission implicite par laquelle les hommes renoncent à leurs propres sentiments et passions pour ceux de leurs gouvernants. Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers.
Son attitude nonchalante vis-à-vis des études explique ses notes médiocres. His lackadaisical attitude to studying explains his poor grades.
Votre attitude, non votre aptitude, détermine votre altitude. Your attitude, not your aptitude, determines your altitude.
Je suis inquiet de votre attitude irresponsable. I am alarmed by your irresponsible attitude.
Son attitude négative a rendu tous mes efforts inutiles. His negative attitude rendered all my efforts useless.
Son attitude a blessé mon amour propre. Her attitude hurt my self-respect.
Son attitude indolente vis-à-vis des études explique ses notes médiocres. His lackadaisical attitude to studying explains his poor grades.
Tu ne peux pas livrer une bonne bataille avec une attitude aussi défaitiste. You can't fight a good fight with such a defeatist attitude.
Mon attitude vis-à-vis des virgules est physiologique ; plus j'ai de souffle, moins j'ai besoin de virgules. My attitude to the comma is physiological; the more breath I have, the fewer commas I use.
Mon attitude à son égard a changé. My attitude towards him changed.
Son attitude n'est pas du tout polie. His attitude is by no means polite.
Je ne peux pas supporter son attitude. I cannot put up with her behavior.
Il adoptait une attitude agressive à mon égard. He assumed an aggressive attitude toward me.
Tout le monde a adopté une attitude hostile envers les immigrés clandestins. Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.
Elle était complètement déroutée par son attitude inattendue. She was completely nonplussed by his unexpected behavior.
J'étais énervé par son attitude. I was miffed at her attitude.
Ce qui me préoccupe, c'est son attitude. What bothers me is his attitude.
Ce qui m'a surpris, ce fut son attitude réfrigérante. What surprised me was his cold attitude.
Vas-y, justifie ton attitude, justifie le fait que tu aies été là lorsque tout ça s'est passé. Justify your attitude, come on, justify being there when it all happened.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.