Sentence examples of "au cours du marché" in French

<>
Les ondes cérébrales au cours du sommeil paradoxal sont les mêmes que lors de l'éveil, et c'est le stade auquel vous faites des rêves. The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.
Tout ceci a changé au cours du vingtième siècle. In the course of the twentieth century all this changed.
L’Afghanistan et l'Iran ont tous deux changé leur hymne national à plusieurs reprises au cours du 20e siècle. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Elle prend des cours du soir. She goes to night school.
C'est le jour du marché. It's market day.
Il a accumulé une fortune immense au cours de l'après-guerre. He accumulated a tremendous fortune during the post war.
Elle a suivi des cours du soir dans l'art de l'auto-défense. She took night classes in the science of self-defense.
De nombreuses entreprises se font concurrence pour la partie plus lucrative du marché. Many firms are competing for the wealthier segment of the market.
Nous sommes allés à Paris au cours de nos voyages. We went to Paris in the course of our travels.
Quel est le cours du change What is the exchange rate
À l'ouverture du marché du matin on trouve du poisson fraîchement pêché. They sell us freshly caught fish in the early morning market.
Au cours des années, ma mère m'a menti à propos de tant de choses. Over the years my mother lied to me about so many things.
Le crash du marché boursier de New-York d'octobre 1987 est toujours bien vivant dans les mémoires. The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
Il a acquis un tableau que Picasso a peint au cours des dernières années de sa vie. He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.
La place du marché est le centre historique de la ville. Market Square is the historic centre of the city.
Les transmissions automobiles ont gagné en sophistication au cours des années. Automobile transmissions have grown in sophistication over the years.
Comme les espoirs augmentent que le dollar s'affaiblisse, la réaction du marché des changes aux indicateurs économiques étasuniens a été relativement modérée. As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
Il y a beaucoup de dangers au cours d'une grosse tempête. There's a lot of danger during a big storm.
L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à une ouverture du marché à la libre concurrence. The textile industry will adapt to a market of free competition in the coming years.
Comme d'habitude, le professeur de physique était en retard au cours. As usual, the physics teacher was late for class.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.