Exemples d'utilisation de "au tout début" en français

<>
Au début, tout semblait difficile. At first, everything seemed difficult.
Au début, j'ai essayé de tout noter dans mon carnet. At first I tried to write everything down in my notebook.
Mary, cette espiègle, vint coller son nom au début de cette phrase, pour ne pas en laisser le monopole à Tom, alors que ce n'était pas du tout nécessaire. Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all.
Après tout, il a réussi l'examen. After all, he succeeded in passing the exam.
Raconte-nous l’histoire du début à la fin. Tell us the story from beginning to end.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Ma sœur se marie au début de l'année prochaine. My sister will get married early next year.
Termine ça et envoie tout le truc sur mon téléphone. Finish that, and then send the whole caboodle to my cellphone.
Je le savais depuis le début. I've known it all along.
Tout ceci a changé au cours du vingtième siècle. In the course of the twentieth century all this changed.
Au début, Mag avait le mal du pays. At first, Meg was homesick.
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
Personne ne m'a cru au début. No one believed me at first.
Comment êtes-vous venue en possession de tout cet argent ? How did you come by all this money?
Nous le savions depuis le début. We knew it all along.
Tom est pratiquement sûr que tout se passera bien. Tom is pretty sure everything will go well.
J'étais sceptique, au début. I was skeptical at first.
Il faut de tout pour faire un monde. In our society we find men of integrity along with crooks.
Le début de l'histoire était intéressant. The beginning of the story was interesting.
Où est passé tout le pain ? Where did all the bread go?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !