Sentence examples of "avec raison" in French

<>
Il se plaint avec raison. He complains with good reason.
Sa paresse provoqua son échec, et avec raison. His idleness resulted in the failure, and with reason.
Je ne peux m'accorder avec votre proposition pour la raison que ce n'est ni juste ni raisonnable. I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.
Par quelque étrange raison, je parle à mes chiens avec l'accent irlandais. For some strange reason I talk to me dogs with an Irish accent.
C'est la raison pour laquelle je ne suis pas d'accord avec toi. This is the reason I disagree with you.
Il est bien vrai que celui qui rend à chacun le sien par crainte du gibet agit par le commandement d'autrui et est contraint par le mal qu'il redoute ; on ne peut pas dire qu'il soit juste : mais celui qui rend à chacun le sien parce qu'il connaît la vraie raison des lois et leur nécessité agit en constant accord avec lui-même et par son propre décret, non par le décret d'autrui ; il mérite donc d'être appelé juste. In truth, a man who renders everyone their due because he fears the gallows, acts under the sway and compulsion of others, and cannot be called just. But a man who does the same from a knowledge of the true reason for laws and their necessity, acts from a firm purpose and of his own accord, and is therefore properly called just.
De nombreux vols furent annulés en raison du typhon. Many flights were canceled, owing to the typhoon.
Elle a confondu mon frère avec moi. She mistook my brother for me.
Tu as probablement raison. You're probably right.
L'extra-terrestre tira avec son pistolet à rayons et ouvrit une brèche dans la coque du vaisseau spatial. The alien shot his ray gun and blasted a hole in the spaceship's hull.
En raison du peu de présents, on doit remettre l'assemblée générale. Due to the lack of attendees, we have to postpone the general assembly.
Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement. Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp.
Il n'y aucune raison que je ne le fasse pas. There is no reason why I shouldn't do it.
Qui est ce monsieur avec lequel il s'entretient ? Who is that gentleman to whom he is speaking?
Il est parfois absent du travail sans bonne raison. He sometimes is absent from work without good cause.
Je l'ai aidé avec son image. I helped him out with his picture.
L'avion fut retardé de deux heures en raison du mauvais temps. The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.
La société a été fondée avec un capital de 100 000$. The company was started with $100,000 in capital.
La raison pour laquelle nous sommes en grève est que l'entreprise n'a pas augmenté nos salaires. The reason we're on strike is that the company hasn't improved our wages.
Je ne te permettrai pas de sortir avec ma sœur. I won't allow you to date my sister.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.