Verwendungsbeispiele von "avoir faim" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle23 be hungry22 get hungry1
Il ne peut pas avoir faim ; il vient de déjeuner. He cannot be hungry; he has just had lunch.
Je commence à avoir faim. I'm getting hungry.
Vous ne pouvez pas avoir faim. Vous venez juste de dîner. You can't be hungry. You've just had dinner.
J'avais faim et soif. I was hungry and thirsty.
Mangez, car vous avez faim. Eat, for you are hungry.
Personne n'avait faim sauf moi. Nobody was hungry except me.
Il a dit qu'il avait faim. He said that he was hungry.
Elle me murmura qu'elle avait faim. She whispered to me that she was hungry.
Les bébés pleurent quand ils ont faim. Babies cry when they are hungry.
J'ai faim car je n'ai pas déjeuné. I am hungry because I did not eat lunch.
Sophie, qui avait faim, mangeait tout ce qu’elle pouvait attraper. Sophie, who was hungry, ate everything that she could grab.
D'un seul regard il sut que l'enfant avait faim. At a glance, he knew that the child was hungry.
Sophie, qui avait faim, mangeait tout ce qui lui tombait sous la main. Sophie, who was hungry, ate everything that she could get her hands on.
Il a dit qu'il avait faim, puis il a ajouté qu'il avait également soif. He said he was hungry, and then he added that he was also thirsty.
Je suis une araignée qui a faim. I am a hungry spider.
Quand est-ce qu'on mange ? J'ai faim ! When are we eating? I'm hungry!
Le varappeur avait une faim de loup. The mountaineer was hungry as a wolf.
Elle avait suffisamment faim pour manger n'importe quoi. She was hungry enough to eat anything.
Je n'avais pas vraiment faim. I was not feeling very hungry.
L'alpiniste avait une faim de loup. The mountaineer was as hungry as a wolf.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!