Sentence examples of "capable" in French with translation "capable"

<>
Il est capable de trahison. He is capable of treachery.
Il est capable de voler. He is capable of stealing.
Il est capable de le faire. He is capable of doing it.
Il est capable d'enseigner le français. He is capable of teaching French.
Il est capable de faire une chose pareille. He is capable of doing such a thing.
Le bébé n'est pas encore capable de marcher. The baby is not capable of walking yet.
Il n'en est pas plus capable que moi. He isn't any more capable of it than I am.
L'avion est capable d'aller à des vitesses supersoniques. The airplane is capable of supersonic speeds.
Il est capable de courir un mille en quatre minutes. He is capable of running a mile in four minutes.
Cet ascenseur est capable de transporter 10 personnes à la fois. This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.
Cet avion est capable de transporter 40 personnes à la fois. This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
Chacun de ces ascenseurs est capable de supporter le poids de dix personnes. These elevators are each capable of carrying ten persons.
Elle est capable d'enseigner à la fois l'anglais et le français. She is capable of teaching both English and French.
Ce ne sera pas facile de trouver quelqu'un capable de prendre sa place. It won't be easy to find someone capable of taking his place.
Je ne suis même pas capable de situer l'Allemagne sur une carte ! J'ai honte ! I'm not even capable of pinpointing Germany on a map! I'm ashamed!
Elle est tellement têtue. Je parie que si elle est jamais réincarnée, elle sera une bactérie capable de survivre dans le vide sidéral. She's so stubborn. I bet if she ever gets reincarnated, she'd be a bacteria capable of living in empty space.
Une femme est capable de ne pas remarquer la centaine de choses que vous avez bien faites, et de ne pointer que celle que vous n'avez pas bien faite. A woman is capable of failing to notice the hundred things that you've done her, and to address only the one that you haven't.
Il y a des choses que l'intelligence seule est capable de chercher, mais que par elle-même elle ne trouvera jamais. Ces choses, l'instinct seul les trouverait, mais il ne les cherchera jamais. There are things that only intelligence is capable of searching for, but which it itself will never find. These things can only be found by instinct, but it will never search for them.
Les ordinateurs sont capables d'effectuer des tâches extrêmement compliquées. Computers are capable of doing extremely complicated work.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.