Verwendungsbeispiele von "chemin de la croix" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Pourriez-vous m'indiquer le chemin de la gare ? Could you please tell me how to get to the station?
J'ai rencontré mon professeur sur le chemin de la gare. I met my teacher on the way to the station.
Sur le chemin de la vie, il n'y a pas de retour. There is no returning on the road of life.
Tu es sur le chemin de la réussite. You're on the path of success.
J'ai été attaqué et dévalisé sur le chemin de la maison. I was attacked and robbed on my way home.
Sois prudent sur le chemin de la maison ! Be careful on your way back home.
Nous sommes sur le chemin de la maison. We're on our way home.
Je l'ai rencontré sur le chemin de la maison à l'école. I met him on my way home from school.
Pouvez-vous m'indiquer le chemin de la gare ? Could you show me the way to the station?
Bien que ma maison se trouvât sur le chemin de la tornade, elle s'en sortit indemne. Though my house was in the path of the tornado it came through unscathed.
Et bien que la phrase "paix au monde" paraisse attirante, le chemin de la paix dans le monde est très long et rempli de turpitudes. Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
Elle a fait beaucoup de bénévolat pour la Croix Rouge. She did a lot of voluntary work for the Red Cross.
Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école. Remember to mail the letter on your way to school.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
La Croix du Sud ne peut pas être vue depuis le Japon. The Southern Cross is not to be seen in Japan.
Cet enfant a pu être enlevé sur le chemin de chez lui. That child may have been kidnapped on his way home.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
La Croix Rouge, où est-elle ? Where is the Red Cross?
Comment l'accident de chemin de fer à la gare de Tokyo est-il arrivé ? How did the railway accident at Tokyo Station happen?
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!