Exemples d’usage de "colle à bois" en français avec traduction en anglais

<>
Dans les bois, elle rencontra deux étrangers. In the woods, she met with two strangers.
Ce ruban ne colle pas. This tape doesn't stick.
Mon bureau est fait de bois. My desk is made of wood.
La somme de ces chiffres ne colle pas. These figures don't add up.
L'hiver est au coin du bois. Winter is right around the corner.
Je pense que ça colle. I think it's OK.
Ne bois pas trop, d'accord ? Don't drink too much, okay?
Ça me colle les chocottes. This scares the shit out of me.
Ma maison est en bois. My house is built of wood.
Si le spaghetti colle lorsque vous le jetez contre le mur, c'est cuit. If the spaghetti sticks when you throw it against the wall, it's done.
Cette table est en bois. This table is made out of wood.
Ce ruban adhésif ne colle pas. This tape isn't sticky.
Celle-ci est une table de bois. This is a wooden table.
Tom a pris une colle pour avoir parlé en classe. Tom was given detention for talking during class.
Les maisons japonaises sont faites en bois et prennent feu rapidement. Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
Ça ne colle pas. This doesn't fit.
J'aimerais aller dans une cabane au fond des bois pour profiter de la solitude. I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
Ce scotch ne colle pas. This tape isn't sticky.
Je préfère les biscuits ou les bonbons à l'alcool, cela dit j'en bois quand même. I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.
Ce fluide peut remplacer la colle. This fluid can be substituted for glue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !