Usage examples of "conscience collective" in French with translation to English

<>
Et quand des innocents en Bosnie et au Darfour sont massacrés, c'est une tache sur notre conscience collective. And when innocents in Bosnia and Darfur are slaughtered, that is a stain on our collective conscience.
Ils ne prennent pas conscience qu'ils sont utilisés comme des pions pour atteindre un objectif politique plus large. They don't realize that they're being used as pawns to obtain a wider political objective.
Il n'a aucune conscience religieuse. He has no religious mind.
Il perdit conscience sous l'effet de l'anesthésie. He lost consciousness under the influence of the anesthetic.
Développer une conscience politique prend du temps. Developing political awareness takes time.
Je suis un locuteur non-natif de l'anglais et je prends conscience que j'ai encore beaucoup à apprendre. I'm a non-native speaker of English and realize there is a lot that I still need to learn.
Une grenouille dans un puits n'a pas conscience de l'océan. A frog in a well doesn't know the ocean.
Il n'a pas encore pris conscience de ses fautes. He has not realized his mistakes yet.
Au début, je regardais juste les phrases françaises, mais avant que j'en prenne conscience, j'étais captivée par leur traduction. At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.
Ainsi donc, pour la paix dans le monde, nous devons renforcer notre conscience du fait que nous formons un seul peuple sur Terre, et ce à travers des échanges internationaux permanents, culturels et économiques. For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Les êtres humains, qu'ils en prennent conscience ou pas, recherchent continuellement le bonheur. Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.
Souffrez des accès de la conscience. Suffer pangs of conscience.
Une conscience pure est un signe indubitable de mauvaise mémoire. A clear conscience is the sure sign of a bad memory.
Avant peu il prendra conscience de l'erreur de ses manières. In time he'll come to see the error of his ways.
Je prends conscience des efforts que vous avez consentis pour ce projet et je l'apprécie vraiment. I realize the effort you have put into this project and I really appreciate it.
Au début, je regardais juste les phrases françaises, mais avant que j'en prenne conscience, j'étais captivé par leur traduction. At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.
Vous devez prendre conscience que je ne peux pas vous aider. You must realize that I can't help you.
Le documentaire est supposé éveiller la conscience à la situation critique des pauvres. The documentary is meant to raise consciousness about the plight of the poor.
Il se soûle chaque soir jusqu'à en perdre conscience. He drinks himself unconscious every night.
Sous l'effet de la chaleur, beaucoup de coureurs ont perdu conscience. Many runners passed out in the heat.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!