<>
no matches found
J'ai attrapé un coup de soleil. I got a sunburn.
J'ai un mauvais coup de soleil. I have a bad sunburn.
Si on passe trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable qu'on attrape un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Si vous passez trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que vous attrapiez un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil. If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.
De nos jours, quand les gens émigrent, ce n'est pas tant en quête de soleil, ou de nourriture, ou même de serviteurs. These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
En ce qui les concerne, c'était le coup de foudre. In their case, it was love at first sight.
Tu es mon rayon de soleil. You are my sunshine.
Je suis vraiment désolé. Je n'avais pas l'intention de vous donner un coup de pied. I'm so sorry. I didn't mean to kick you.
S'il n'y avait pas de soleil, il n'y aurait pas de vie sur terre. If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
Tom donna un coup de pied à Mary. Tom kicked Mary.
J'ai une paire de lunettes de soleil. I've got a pair of sunglasses.
Tu devrais passer un coup de fil à ta mère dès que tu en as l'occasion. You should phone your mother as soon as you can.
« Cette pute m'a collé un coup de pied dans les couilles. » « Tu l'as mérité. » "That bitch kicked me in the balls." "You deserved it."
Je n'avais jamais vu un aussi splendide coucher de soleil. I never saw such a splendid sunset.
Je pense que ça vaut le coup de demander. I think it's worth asking.
Jamais je n'ai vu un si beau coucher de soleil. Never have I seen such a beautiful sunset.
Son nouveau roman vaut le coup de le lire. His new novel is worth reading.
Avez-vous vu le coucher de soleil tantôt ? C'était vraiment beau. Did you see the sunset earlier? It was really beautiful.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how