<>
no matches found
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil. If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.
J'ai attrapé un coup de soleil. I got a sunburn.
J'ai un mauvais coup de soleil. I have a bad sunburn.
Si on passe trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable qu'on attrape un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Si vous passez trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que vous attrapiez un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
De nos jours, quand les gens émigrent, ce n'est pas tant en quête de soleil, ou de nourriture, ou même de serviteurs. These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.
Nous avons entendu des coups de feu au loin. We heard shots in the distance.
Tu es mon rayon de soleil. You are my sunshine.
Elle l'a attaqué à coups de poings. She attacked him with her fists.
S'il n'y avait pas de soleil, il n'y aurait pas de vie sur terre. If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
«Si c'est un petit entraînement, d'accord.» «Bon, est-ce qu'on autorise les coups de pied dans les testicules et l'écrasement des globes oculaires ?» "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"
J'ai une paire de lunettes de soleil. I've got a pair of sunglasses.
Il me donne des coups de pied ! He's kicking me!
Je n'avais jamais vu un aussi splendide coucher de soleil. I never saw such a splendid sunset.
Il y a eu une bagarre à coups de nourriture dans la cafétéria. There was a food fight in the cafeteria.
Jamais je n'ai vu un si beau coucher de soleil. Never have I seen such a beautiful sunset.
Une dispute éclata dans l'enceinte du hall de la convention, et les coups de poing se mirent immédiatement à pleuvoir. An argument broke out on the floor of the convention hall and in no time fists were flying.
Avez-vous vu le coucher de soleil tantôt ? C'était vraiment beau. Did you see the sunset earlier? It was really beautiful.
J'ai eu envie de passer quelques coups de fil. I wanted to do some telephoning.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how