Sentence examples of "cours de compensation" in French

<>
Toutes les cours de récréation ont leur tyran. Every playground has its bully.
Il a accumulé une fortune immense au cours de l'après-guerre. He accumulated a tremendous fortune during the post war.
Il va aux cours de soutien trois fois par semaine. He goes to a tutorial school three days a week.
Vous ne pouvez pas juste inventer les règles en cours de route. You can't just make up the rules as you go along.
Nous sommes allés à Paris au cours de nos voyages. We went to Paris in the course of our travels.
Garçons et filles devraient suivre des cours de cuisine à l'école. Both boys and girls should take cooking class in school.
Elle prend des cours de cuisine une fois par semaine. She takes cooking lessons once a week.
Il donna un cours de littérature à notre classe. He lectured our class on literature.
Sally gagne sa vie en donnant des cours de piano. Sally earns her living by giving piano lessons.
Je me suis endormi pendant le cours de mathématiques. I went to sleep during the math lesson.
Au cours de notre conversation, il fit référence à sa jeunesse. In the course of our conversation, he referred to his youth.
Certains parents se plaignirent à propos des photos de nus dans les livres de cours de leurs enfants. Some parents complained about the nude pictures in their children's textbooks.
C'est bien ici qu'il faut s'inscrire pour les cours de langues étrangères ? Is it the right place to sign up for foreign language courses?
On lui a donné des cours de français et un dictionnaire. He was taught French and given a dictionary.
Elle aime nager au cours de l'été. She likes swimming in summer.
Un incendie éclata au cours de la nuit. A fire broke out during that night.
Les cours de langue intermédiaires et avancés sont dispensés dans la langue enseignée. Intermediate and advanced language courses are given in the language being learned.
Des restes humains furent trouvés au cours de l'excavation Human remains were found during the excavation.
Il dit qu'il n'a jamais attrapé froid au cours de ces dernières années. He says he has never caught cold during the past several years.
La science a fait des progrès rapides au cours de ce siècle. Science has made rapid progress in this century.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.