Sentence examples of "dans la totalité" in French

<>
Une semaine avant de mourir, elle changea son testament et légua la totalité de sa fortune à son chien Poum. A week before she died she changed her will and left her entire fortune to her dog Pookie.
Son seul but dans la vie est de gagner de l'argent. He has only one aim in life, to make money.
La totalité du département informatique a été délocalisée. The entire IT department has been bangalored.
L'extra-terrestre tira avec son pistolet à rayons et ouvrit une brèche dans la coque du vaisseau spatial. The alien shot his ray gun and blasted a hole in the spaceship's hull.
Ils passèrent la totalité de la journée sur la plage. They spent the entire day on the beach.
Aucune dépense ne fut épargnée dans la construction de la maison de rêve des Serrurier. No expense was spared in the construction of the Smith's dream home.
Ils ont passé la totalité de la journée sur la plage. They spent the entire day on the beach.
Il y avait plusieurs enfants dans la pièce. There were many children in the room.
La totalité de l'audience se leva et commença à applaudir. The whole audience got up and started to applaud.
Notre chien est dans la niche. Our dog is in the kennel.
La foi c'est entamer la première marche, même lorsqu'on ne voit pas la totalité de l'escalier. Faith is taking the first step, even when you don't see the whole staircase.
Le garçon entra dans la pièce en courant. The boy came running into the room.
Un mur élevé entoure la totalité du jardin. A high wall stands all about the garden.
John sentit la présence d'un fantôme dans la pièce sombre. John felt the presence of a ghost in the dark room.
Il a mangé la totalité de son diner. He ate every bit of his dinner.
Il se fit beaucoup d'argent à New-York et retourna dans la petite ville où il était né. He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born.
Je connais la totalité de l'histoire. I know the whole of the story.
Elle s'est plaint qu'il faisait trop chaud dans la chambre. She complained of the room being too hot.
La plupart, si ce n'est la totalité, des dispositifs électroniques et mécaniques d'un avion sont redondants afin d’éviter les pannes. Most of, if not all, electronic and mechanical devices on airplanes are redundant in order to prevent failures.
Mets la pince dans la boîte à outils. Put the pliers in the tool box.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.