Beispiele für die Verwendung von "devant la situation" im Französischen

<>
Une douzaine de personnes se rassemblèrent devant la gare. Dozens of people gathered before the station.
La situation semble désespérée. The situation appears desperate.
Il marchait devant la voiture. He was walking ahead of the car.
La situation financière de sa famille était telle qu'il devint professeur par nécessité. His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.
Il déambulait devant la voiture. He was walking in front of the car.
La situation politique a changé. The political situation has changed.
L'accusé paraîtra devant la cour vendredi. The accused is to appear before the court on Friday.
La situation changea l'année suivante. The situation changed the following year.
Tout le monde est égal devant la loi. Everybody is equal before the law.
Incapable de sentir la situation. Unable to sense the situation.
Je suis tombé sur un vieil ami à moi devant la gare. I ran into an old friend of mine outside the station.
Il a pris les mesures adéquates pour faire face à la situation. He took the proper steps to meet the situation.
Elle s'arrêta devant la glace pour s'admirer. She stopped before the mirror to admire herself.
Je suis habitué à la situation. I'm familiar with the situation.
Il a encore passé une nuit blanche devant la télévision. He spent another sleepless night watching television.
Merci pour m'avoir aidé à corriger la situation. Thank you for helping me correct the situation.
Il voulait avoir une photo de mariage devant la tour Eiffel. They wanted a wedding picture in front of the Eiffel Tower.
Désolé, mais tout cela s'est produit si soudainement que je n'ai pas encore pu me charger de la situation. Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet.
Ne passe pas tant de temps devant la télé. Don't spend so much time watching TV.
Tom s'est rendu maître de la situation en un instant. Tom was master of the situation in no time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.