Exemples d'utilisation de "diminué" en français

<>
La production du riz a diminué. Production of rice has decreased.
J'ai diminué la quantité de viande que je mange. I've reduced the amount of meat I eat.
La douleur a un peu diminué. The pain has lessened a little.
J'ai diminué ma consommation de viande. I lowered my meat consumption.
L'activité du commerce extérieur a diminué récemment. The activity of foreign trade has been declining of late.
Son affection à mon égard a diminué. His affection towards me has decreased.
La population de ce village avait diminué. The population of this village had decreased.
La population de cette ville diminue chaque année. The population of this city is decreasing every year.
Le karaoké est bon pour diminuer le stress. Karaoke is good for reducing stress.
Même vos fautes ne diminuent pas le respect que je vous porte, et c'est ce qui compte dans l'amitié. Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.
Quels aliments pouvez-vous manger pour faire diminuer votre cholestérol ? What are some foods you can eat to lower your cholesterol?
Un récent sondage montre que le nombre de fumeurs diminue. A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
Afin de diminuer les incompréhensions, nous devons apprendre les techniques pour communiquer avec succès. To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
L'aide internationale du Japon diminue en partie à cause d'un ralentissement de l'économie domestique. Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
J'aimerais diminuer de manière drastique la somme de temps que ça me prend de nettoyer la maison. I would like to drastically decrease the amount of time it takes me to clean the house.
Ma force musculaire a diminué faute d'entrainement. My muscular strength has weakened from lack of exercise.
Les faillites ont diminué de 10 % cette année. Business failures are down 10% this year.
La qualité de leurs produits a diminué au fil des années. The quality of their products has gone down over the years.
Après le tremblement de terre, la valeur des terrains dans cette région a beaucoup diminué. After the earthquake, the land value in this area went down a lot.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !