Sentence examples of "dire la chose toute cru" in French

<>
C'est de loin la chose la plus intéressante de son roman. This is by far the most interesting of all his novels.
Je ne peux vous dire la vérité. I can't tell you the truth.
Le temps est la chose qui empêche tout de se passer au même moment. Time is the thing that keeps everything from happening at once.
Tu devrais lui dire la vérité. You should tell him the truth.
La chose la plus essentielle au monde, pour tout individu, est de se comprendre lui-même. The most essential thing in the world to any individual is to understand himself.
Ils le contraignirent à dire la vérité. They forced him to tell the truth.
Ça a été la chose la plus douloureuse de ma vie. It was the most painful thing in my life.
J'essaie toujours de dire la vérité. I always try to tell the truth.
Quelle est la chose la plus étrange que tu aies jamais mangé ? What is the strangest thing you've ever eaten?
Pour te dire la vérité, j'en ai ma claque. To tell you the truth, I'm completely bored.
C'est la chose logique à faire. It's the logical thing to do.
Tu ferais mieux de lui dire la vérité. You had better tell him the truth.
Je suis sûr que tu as fait ce qui te semblait être la chose à faire. I'm sure you did what you thought was the right thing to do.
C'est honnête de sa part de lui dire la vérité. It is honest of her to tell him the truth.
Elle refusa de jouer avec la chose, s'assit tout simplement et semblait fâchée. She refused to play with it, and just sat and looked angry.
Je savais que je devais lui dire la vérité, mais je n'arrivais pas à m'y résoudre. I knew I had to tell him the truth but I couldn't bring myself to do it.
C'est la chose la plus importante de toutes. This is the most important matter of all.
Jurez-vous de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité ? Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth?
Je vous expliquerai la chose plus tard. I'll explain the matter to you later on.
Pour dire la vérité, j'en ai assez de voir des films violents. To tell the truth, I'm tired of violent movies.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.