OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Translations: all42 drug42
Dites non à la drogue. Say no to drugs.
Elle a tâté de la drogue. She dabbled with drugs.
La drogue peut détruire ta vie. Drugs can ruin your life.
Tu dois refuser de boire cette drogue. You must refuse to drink this drug.
Le problème de la drogue est international. The drug problem is international.
Nous devons débarrasser le pays des drogues. We must rid the nation of drugs.
L'ecstasy est la drogue du système supérieur. Ecstasy is the upper system's drug.
Adam purgea trois ans pour possession de drogues. Adam spent 3 years in jail for drug possession.
Le drogué dut suivre un programme de désintoxication. The drug addict had to undergo rehabilitation.
La drogue est un cancer de la société moderne. Drugs are a cancer of modern society.
La drogue peut foutre ta vie en l'air. Drugs can ruin your life.
L'utilisation occasionnelle de drogues alimente la rumeur populaire. Recreational drug use inspires many urban legends.
Elle vend de la drogue dans les lieux de concerts. She's selling drugs at concerts.
Il est devenu accro aux drogues à un jeune âge. He got hooked on drugs at a young age.
De nombreux pays ont des lois strictes contre les drogues. A number of countries have strict laws against drugs.
Aux États-Unis de nombreux criminels sont dépendants à la drogue. Many criminals in America are addicted to drugs.
Il ferait n'importe quoi pour se procurer de la drogue. He'll do anything to score some drugs.
Ce chien est entraîné à sentir l'odeur de la drogue. This dog is trained to smell out drugs.
Marie prenait de la drogue, donc la police l'a arrêtée. Mary was using drugs, so the police arrested her.
Le Portugal a dépénalisé la possession de drogues à usage personnel. Portugal has decriminalized the personal possession of drugs.

Advert

My translations