Sentence examples of "dur à la souffrance" in French

<>
Les hommes ont des passions terrestres qui les mènent aux illusions et à la souffrance. People have worldly passions which lead them into delusions and sufferings.
J'ai acheté un livre en anglais, mais il est dur à comprendre. I bought an English book, but the book was hard to understand.
La passion crée de la souffrance. Passion creates suffering.
J'ai dit que Paul était sorti, mais que Mary était à la maison. I said Paul was out, but that Mary was at home.
Il travailla dur à promouvoir la paix. He worked hard to promote peace.
La souffrance est la destinée des hommes. It is man's destiny to suffer.
En écoutant les programmes en anglais à la radio, tu peux apprendre l'anglais gratuitement. If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
J'espère que mon fils va se ressaisir pour travailler dur à l'école. I hope my son will bring himself to study hard.
Nous ne devons pas ignorer la souffrance des populations soumises à une mauvaise gestion. We must not ignore populations suffering under misgovernment.
Ayant été convaincu de meurtre, il fut condamné à la prison à vie. Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
Nous devons travailler dur à abattre les barrières sociales. We must work hard to break down social barriers.
La souffrance à l'âge de la mécanisation n'est pas attribuée aux machines elles-mêmes. Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.
Il m’a fallu dix minutes pour me rendre à pied à la station de métro. It took me ten minutes to walk to the metro station.
La dévaluation de la monnaie a causé un coup dur à l'économie nationale. The devaluation of the currency dealt a crippling blow to the nation's economy.
Les deux poèmes expriment la souffrance humaine. The two poems express human suffering.
J'étais à la maison à ce moment. I was at home then.
Tom est un dur à cuire. Tom is a badass.
Nous avons passé nos vacances à la mer. We spent our holiday at the seaside.
Nous devrions obéir à la loi peu importe ce qui arrive. We should obey the law no matter what happens.
J'ajoutai son nom à la liste. I added his name to the list.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.