Beispiele für die Verwendung von "en difficulté" im Französischen

<>
Je t'aiderai si tu es en difficulté. I will help you if you are in trouble.
Elle semble être en difficulté, dites-lui ce qu'il faut faire. She seems to be in trouble. Tell her what to do.
Qu'importe le moment où tu te trouves en difficulté ou abattu, je serai là pour toi. Whenever you're in trouble or feeling down, I'll be there for you.
Je suis souvent en difficulté. I am often in difficulties.
Si tu es en difficulté, écris-moi une lettre. Please write me a letter whenever you run into trouble.
Il a beaucoup de difficulté à voir sans ses lunettes. He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
Une mauvaise récolte de riz nous mettra en sérieuse difficulté. A poor rice harvest will get us into real trouble.
Si les hommes étaient des anges, aucun gouvernement ne serait nécessaire. Si des anges devaient gouverner les hommes, ni des contrôles internes ni externes sur le gouvernement ne seraient nécessaires. En élaborant un gouvernement des hommes par les hommes, la grande difficulté réside dans ceci : vous devez d'abord permettre au gouvernement de contrôler les gouvernés ; et en second lieu, le forcer à se contrôler lui-même. If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself.
Il n'éprouva aucune difficulté à résoudre le problème. He found no difficulty in solving the problem.
J'ai eu quelque difficulté à trouver un taxi. I had a little difficulty in getting a taxi.
Ils ont répondu à mes questions avec difficulté. They answered my questions with difficulty.
Tom et Marie ont de la difficulté à s'entendre. Tom and Mary have trouble getting along.
L'un des premiers symptômes précurseur notable est la difficulté d'uriner, mais il n'y a souvent pas de symptômes clairs. One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
Le concours d'entrée était d'une difficulté rare. The entrance examination was of rare difficulty.
Nous avons escaladé la montagne, non sans difficulté. We climbed up the mountain, but with difficulty.
Particulièrement au cours des vingt dernières années, le lien supposé entre des politiques de protection sociale avancées et l'échec économique dans les pays de l'Europe du Nord, semble mettre en évidence la difficulté à soutenir à la fois une complète protection sociale et une compétitivité internationale. Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
J'ai fini mes devoirs avec difficulté. I finished my homework with difficulty.
Si tu as la moindre difficulté, n'hésites pas à me demander de l'aide. If you have any difficulty, ask me for help.
J'éprouve de la difficulté à exprimer mon opinion en paroles. I find it difficult to express my meaning in words.
Comprenez-vous la difficulté de mon travail ? Do you understand the difficulty of my job?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.