Sentence examples of "en service" in French

<>
Les policiers ne sont pas autorisés à boire en service. Policemen aren't permitted to drink on duty.
Il est en service. He is in service.
Je n'étais pas en service à ce moment. I was off duty at the time.
John est en service aujourd'hui. John is on duty today.
Avant de pouvoir écrire des données sur un disque, vous devez d'abord créer une partition, ensuite y créer un système de fichiers, et finalement mettre ce système de fichiers en service. Before being able to write data on a hard disk, you first need to create a partition, then to create a file-system on it, and finally to mount this file-system.
Ne fume pas quand tu es en service. Don't smoke while you are on duty.
L'officier de police en service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui. The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
Maintenant je suis en service. I am on duty now.
Il n'est pas en service aujourd'hui. He is off duty today.
Le service des postes des États-Unis d'Amérique pourrait fermer dès l'année prochaine. The U.S. Postal Service could shut down as early as next year.
La nourriture est excellente et il en va de même du service. The food is very good and the same is true of the service.
Le chef de service a modifié le plan. The section chief altered the plan.
Je n'étais pas de service à ce moment. I was off duty at the time.
Son briquet a fait dix ans de service. His lighter has done ten years' service.
Tout le monde sait qu'un service d'hôtesses propose davantage qu'un bon massage. Everyone knows that an escort service offers more than a good massage.
Où se trouve le service des douanes ? Where is the Customs Service?
Quelques passagers se sont plaints du service. Some passengers complained about the service.
J'ai travaillé dans un service postal durant les congés d'été. I worked in a post office during the summer vacation.
Elle a fait l'acquisition d'un service à thé. She bought a tea set.
Le seul service que nous pouvons demander aux autres, c'est de ne pas deviner à quel point nous sommes lamentables. The only thing we can ask of others, is not to guess at how lame we are.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.