Sentence examples of "en vie" in French
De temps à autre, je pense à ma mère qui n'est plus en vie.
From time to time, I think about my mother who is no longer living.
La seule chose qui compte est que vous soyez en vie.
The only thing that matters is that you are alive.
La seule chose qui importe est que tu sois en vie.
The only thing that matters is that you are alive.
L'un des jumeaux est en vie, mais l'autre est mort.
One of the twins is alive, but the other is dead.
Si elle avait été en vie, ma mère m'aurait aidé à ce moment-là.
If my mother had still been alive, she would have helped me at that time.
Il a peu d'espoirs, si ce n'est aucun, qu'il soit en vie.
There is little, if any, hope of his being alive.
J'ai levé les yeux, et je n'ai pas reconnu le même homme : avant, j'avais vu la mort dans son visage ; mais maintenant il était en vie, et j'ai reconnu en lui la présence de Dieu.
I looked up, and did not recognize the same man: before, I had seen death in his face; but now he was alive, and I recognized in him the presence of God.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert