Exemplos de uso de "entrer en possession" em francês

<>
Juste au moment où la banque allait faire saisir sa maison, elle entra en possession de beaucoup d'argent. Just when the bank was about to foreclose on her home, she came into a lot of money.
Le train venant de Genève va entrer en gare. The train from Geneva will arrive at the station.
Comment es-tu entré en possession de ce tableau ? How did you come by this painting?
Le volcan peut entrer en éruption à tout moment. The volcano may erupt at any moment.
Comment êtes-vous entrées en possession de cette toile ? How did you come by this painting?
Notre problème est comment entrer en contact avec lui. Our problem is how to get in touch with him.
Comment êtes-vous venues en possession de tout cet argent ? How did you come by all this money?
Elle se débrouilla finalement pour entrer en contact avec son vieil ami. She finally managed to get a hold of her old friend.
Comment êtes-vous entrés en possession de ce tableau ? How did you come by this painting?
«Ces gens-là vont-ils de nouveau entrer en grève ?» «Il semble bien que oui.» "Will they go on strike again?" "I'm afraid so."
Comment êtes-vous entré en possession de ce tableau ? How did you come by this painting?
Tu ne peux entrer en Chine que si tu disposes d'un visa. You can only come to China if you’ve got a visa.
Comment êtes-vous entrée en possession de ce tableau ? How did you come by this painting?
Comment êtes-vous entrée en possession de cette peinture ? How did you come by this painting?
Comment êtes-vous venu en possession de tout cet argent ? How did you come by all this money?
Comment es-tu entrée en possession de cette toile ? How did you come by this painting?
Comment êtes-vous entrées en possession de ce tableau ? How did you come by this painting?
Comment es-tu venu en possession de tout cet argent ? How did you come by all this money?
Comment es-tu entré en possession de cette toile ? How did you come by this painting?
C’est une vérité universellement admise, qu’un célibataire en possession d’une fortune solide se doit de vouloir prendre femme. It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.