Sentence examples of "faisait payer" in French

<>
Bob se faisait payer 3 dollars de l'heure pour tondre la pelouse. Bob charged 3 dollars an hour for mowing lawns.
Je ne peux pas me payer de longues vacances. I cannot afford a long vacation.
Il faisait partie de ceux qui ont été choisis. He was among those chosen.
Je ne peux pas me permettre de payer autant. I can't afford to pay so much.
Elle s'est plaint qu'il faisait trop chaud dans la chambre. She complained of the room being too hot.
Je voudrais payer en liquide. Est-ce que le petit-déjeuner est inclus dans le prix ? I would like to pay with cash. Is breakfast included in the price?
Ils ne se sont pas baignés parce qu’il faisait froid. They didn't swim because it was cold.
Je ne dispose pas de suffisamment d'argent pour payer le produit en liquide. I don't have enough money to pay for the product in cash.
Il faisait chaud dans la chambre. It was hot in the room.
En bref, il s'est enfui sans payer ses dettes. In short, he's run off without paying off his debt.
L'insuline la faisait grossir. The insulin was making her fat.
Je n'ai pas eu besoin de payer pour la nourriture. I didn't need to pay for the food.
La blessure me faisait mal. I was aching from the injury.
Puis-je payer par chèque-voyage ? Can I pay with a travelers check?
Comme il faisait si chaud, nous sommes allées nager. Since it was so hot, we went swimming.
Elle profita de notre hospitalité et resta un mois entier sans rien nous payer. She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.
Cela faisait trois ans qu'il travaillait dans l'usine lorsque l'accident s'est produit. He had been working in the factory for three years when the accident occurred.
Quand les temps sont durs, les gens peuvent ne pas partir en voyage mais ils peuvent être disposés à payer davantage pour du café de bonne qualité. During hard times, people might not go on a trip, but they might be willing to pay extra for good coffee.
À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin. At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.
Puis-je payer par carte de crédit ? May I pay with a credit card?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.