Exemples d’usage de "fantômes" en français avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous30 ghost30
Crois-tu vraiment aux fantômes ? Do you really believe in ghosts?
Crois-tu réellement aux fantômes ? Do you really believe in ghosts?
Les fantômes existent-ils vraiment ? Do ghosts really exist?
Je pense que les fantômes existent. I think that ghosts exist.
Mon ami ne croit pas aux fantômes. My friend doesn't believe that ghosts do exist.
Est-ce que vous croyez aux fantômes ? Do you believe in ghosts?
Est-ce que tu crois aux fantômes ? Do you believe in ghosts?
Non, je n'ai pas peur des fantômes. No, I'm not afraid of ghosts.
Elle tente de prouver l'existence de fantômes. She is trying to prove the existence of ghosts.
Elle tente de prouver l'existence des fantômes. She is trying to prove the existence of ghosts.
Il y a des gens qui croient aux fantômes. Some people believe in ghosts.
Le vent produit un son effrayant, comme des fantômes hurlants. The wind sounds scary, like screaming ghosts.
Le docteur Skeleton est connu pour son étude sur les fantômes. Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.
Vous n'avez pas peur des fantômes, n'est-ce pas ? You aren't afraid of ghosts, are you?
On dit qu'il y a des fantômes dans cette vieille maison. They say there are ghosts in this old house.
Y a-t-il beaucoup de gens en Europe qui croient encore aux fantômes ? Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?
Bayard dit qu'il n'avait pas peur des fantômes, mais quand il entendit des bruits en provenance du premier étage supposé vide, il se carapata sans tarder. Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.
Tom a vu un fantôme. Tom saw a ghost.
Tu es pâle comme un fantôme. You look pale as a ghost.
Le fantôme disparut tout d'un coup. The ghost vanished suddenly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !