Exemples d’usage de "feuille de poule" en français avec traduction en anglais

<>
J'ai eu la chair de poule en voyant le mille-pattes sur le mur. The sight of the centipede on the wall was enough to make my skin crawl.
Veuillez me donner une feuille de papier, je vous prie. Please give me a sheet of paper.
Cette vision me donna la chair de poule. The sight made my flesh creep.
Apporte-moi une feuille de papier, s'il te plaît. Bring me a sheet of paper, please.
La crèvecœur est une rare race de poule française. The Crèvecœur is a rare breed of French chicken.
Il lui a donné une feuille de papier. He gave her a piece of paper.
Tu peux le traiter d'imbécile mais pas de poule mouillée. You may call him a fool, but you cannot call him a coward.
Il chiffonna la feuille de papier en une boule. He crushed the sheet of paper up into a ball.
J'ai la chair de poule lorsque je regarde un film d'horreur. I get goose bumps when I see a horror movie.
Tirez un trait sur votre feuille de papier. Draw a line on your paper.
Cela me donne la chair de poule. It gave me the creeps.
Donnez-moi une feuille de papier. Give me a sheet of paper.
Attention ! Il y a un nid de poule sur la route. Careful! There's a pothole on the road.
Formez des boules de 3 cm de diamètre et déposez-les sur une feuille de papier d'aluminium beurrée. Make balls 3 centimeters in diameter and place them on a sheet of buttered aluminum foil.
Coucher de poule et lever de corbeau écartent l'homme du tombeau Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise
Jetons-le et recommençons avec une feuille vierge. Let's throw it away and start over with a clean slate.
Lequel est venu en premier, la poule ou l'œuf ? Which came first, the chicken or the egg?
Donne-moi une feuille blanche. Give me a white piece of paper.
Tuer la poule aux œufs d'or. Kill the goose that lays the golden eggs.
Une feuille morte tomba au sol. A dead leaf fell to the ground.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !