Verwendungsbeispiele von "fit attendre" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
On me fit attendre presqu'une demi-heure. I was kept waiting nearly half an hour.
Cela l'ennuyait qu'on la fasse attendre. She was annoyed to be kept waiting.
Il ne supportait pas qu'on le fasse attendre aussi longtemps. He could not stand being kept waiting so long.
Il me fit attendre. He kept me waiting.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
Je suis vraiment désolé de t'avoir fait attendre. I am so sorry to have kept you waiting.
Le roi le fit pair du royaume. The king created him a peer.
Je vais vous attendre. I can wait for you.
Se sentant fatigué de marcher dans la campagne, il fit une sieste. Feeling tired from walking in the countryside, he took a nap.
Le car est complet. Vous devez attendre le prochain. The bus is full. You'll have to wait for the next one.
Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres. Tom only glanced at the headlines.
Attendre le train est ennuyeux. Waiting for a train is tedious.
Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait l'épouser. She made it plain that she wanted to marry him.
Où dois-je vous attendre ? Where shall I wait for you?
Le chat fit le gros dos. The cat arched its back.
Veuillez attendre une demi-heure. Please wait half an hour.
Elle lui fit nettoyer sa chambre. She made him clean his room.
Pourriez-vous nous attendre juste un instant ? Nous irons alors avec vous. Could you please wait just a moment for us? Then we'll go with you.
Le petit garçon se fit lentement de nouveaux amis. The small boy slowly made some new friends.
Tom ne veut pas attendre aussi longtemps. Tom doesn't want to wait that long.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!