Sentence examples of "histoire de l'humanité" in French

<>
Je me suis promenée, histoire de prendre l'air. I went for a walk to get some air.
Cette histoire de science-fiction semble intéressante. Me la prêteras-tu quand tu auras fini de la lire ? This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?
Cette histoire de pomme tombant sur la tête de Newton est probablement apocryphe. That story about an apple falling on Newton's head is most probably apocryphal.
Tu trouveras ce livre dans le département Histoire de la bibliothèque. You will find that book in the historical section of the library.
Je n'ai jamais entendu une telle histoire de ma vie. I've never heard such a story all my life.
Pourquoi n'irions-nous pas faire un tour à la campagne histoire de changer de rythme ? Why don't we drive out to the country for a change of pace?
Je te dirai mon histoire. I'll tell you my story.
Son histoire ne peut être vraie. His story cannot be true.
Chaque pays a sa propre histoire. Every country has its own history.
Cette histoire est de loin plus intéressante que celle-là. This story is by far more interesting than that one.
Son histoire paraît bizarre. His story seems to be strange.
La vôtre est une très étrange histoire. Yours is a very strange story.
Il nous a raconté une histoire tellement drôle que nous avons tous ri. He told us such a funny story that we all laughed.
Son histoire nous amusa beaucoup. His story amused us very much.
C'est une toute autre histoire. It's a whole other ball game.
Étudiant en histoire, je connais aussi la dette de la civilisation à l'Islam. C'était l'Islam - dans des lieux comme l'université Al-Azhar - qui portait la lumière de la connaissance à travers tant de siècles, ouvrant la voie à la Renaissance et aux Lumières de l'Europe. As a student of history, I also know civilization's debt to Islam. It was Islam – at places like Al-Azhar University – that carried the light of learning through so many centuries, paving the way for Europe's Renaissance and Enlightenment.
Tu ne trouves pas drôle le fait que le roi des caricatures a fait toute une histoire à propos de sa propre caricature ? You don't find it funny that the king of caricatures made such a big fuss over his own caricature?
L'Italie subit la pire crise économique de son histoire. Italy is having the worst economical crisis in its history.
Son histoire était si drôle que personne ne pouvait s'empêcher de rire. His story was so funny that everyone could not help laughing.
Son histoire vaut bien la peine d'être écoutée. His story is well worth listening to.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.