Beispiele für die Verwendung von "homme peu loquace" im Französischen

<>
Un homme de peu de volonté est la cible des critiques ; même ses amis le harcèleront en corrigeant ses défauts. A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.
Il est homme de peu de mots. He is a man of few words.
Le jeune homme sait peu de choses de son propre pays. The young man knows little of his own country.
C'est un homme qui parle peu, mais qui tient toujours ses promesses. He is a man of few words, but he always keeps his promise.
C'est un homme calme, un peu chauve sur le dessus. He's a quiet man, a little bald on top.
Ce jeune homme en connait peu sur son pays. This young man knows little about his country.
Un jeune homme pauvre peut seul savoir ce qu'une passion coûte en voitures, en gants, en habits, linge, etc. Si l'amour reste un peu trop de temps platonique, il devient ruineux. Only a poor man knows what such a passion costs in cab-hire, gloves, linen, tailor's bills, and the like. If the Platonic stage lasts a little too long, the affair grows ruinous.
Il y a très peu de différence entre un homme et un autre ; mais pour petite qu'elle soit, elle est très importante. There is very little difference between one man and another; but what little there is, is very important.
Chaque homme a son caractère. Every man has his humor.
Je ne suis pas vraiment une personne loquace. C'est juste que j'ai beaucoup de choses à te conter. I'm not really a talkative person. It's just that I have a lot of things to tell you.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
J'ai croisé un jeune homme sur la rue. I passed a boy in the street.
Je ne suis pas vraiment une personne loquace. C'est juste que j'ai beaucoup de choses à vous conter. I'm not really a talkative person. It's just that I have a lot of things to tell you.
Elle a un peu de pain. She has a little bread.
Un honnête homme ne ferait pas une chose pareille. An honest man would not do such a thing.
Je ne suis pas vraiment une personne loquace. C'est juste que j'ai beaucoup de choses à te dire. I'm not really a talkative person. It's just that I have a lot of things to tell you.
À l'époque, peu de gens pouvaient voyager à l'étranger. In those days, few people could travel abroad.
Cet homme est mort. That man is dead.
Je ne suis pas vraiment une personne loquace. C'est juste que j'ai beaucoup de choses à vous dire. I'm not really a talkative person. It's just that I have a lot of things to tell you.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Few people will admit their faults.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.