<>
no matches found
Un cinquième de mon salaire part en impôt. One-fifth of my wages go to taxes.
J'ai besoin d'une couverture supplémentaire. I need an extra blanket.
Pourrais-je avoir une bière supplémentaire, je vous prie ? Could I get one more beer, please?
Cliquez ici pour de l'information supplémentaire. Click here for more information.
Donne-moi une couverture supplémentaire, je te prie. Please give me a spare blanket.
Son contrat s'étend sur une année supplémentaire. His contract runs for one more year.
Nous n'avons pas d'argent supplémentaire. We have no extra money.
Merde, je vais encore devoir faire du temps supplémentaire. Rats! I've got to work overtime again.
Les conditions économiques tendent vers une inflation supplémentaire. Economic conditions point to further inflation.
Puis-je avoir un café supplémentaire, je vous prie ? Could I have one more coffee please?
J'ai toujours besoin d'une couverture supplémentaire en hiver. I always need an extra blanket in the wintertime.
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. My wife's part-time job brings in a little extra money.
Pourrais-je avoir une bière supplémentaire, s'il te plait ? Could I get one more beer, please?
Pourrais-je avoir une bière supplémentaire, s'il vous plait ? Could I get one more beer, please?
Une bouteille de vin supplémentaire, je vous prie. One more bottle of wine, please.
Avez-vous des projets de formation supplémentaire ? Do you have plans for additional education?
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how