Verwendungsbeispiele von "je dors" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Je dors debout. I sleep standing up.
Normalement, mon père sort quand je dors. My father usually leaves home while I am in bed.
Je dors avec deux couettes, l'hiver. I sleep with two quilts in the winter.
Je dors dans ma chambre. I sleep in my room.
J'attrape des petits boutons sur le visage. Je me demande si je dors suffisamment ces temps-ci. I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.
Je dors six heures par jour en moyenne. I sleep six hours a day on average.
Je dors avec deux édredons, en hiver. I sleep with two quilts in the winter.
Pendant l'hiver je dors avec deux couvertures. During winter I sleep with two blankets.
Je ne dors pas bien. I do not sleep well.
Bois moins et dors davantage. Drink less and sleep more.
Ne dors pas trop demain matin. Do not oversleep tomorrow morning.
Je vais lire un livre pendant que tu dors. I'll read a book while you're sleeping.
Je ne dors plus. I don't sleep anymore.
Ferme les yeux et dors. Close your eyes and go to sleep.
Ne dors pas les fenêtres ouvertes. Don't sleep with the windows open.
Il est deux heures du matin et tu ne dors toujours pas, tu es vraiment un couche-tard ! You stay up until two in the morning. You're such a night owl!
Je ne dors pas vraiment, je sommeille. I'm not really asleep, just dozing.
Ne dors pas avec la lumière allumée. Don't sleep with the light left on.
Réveille-toi, marmotte ! Ça fait douze heures que tu dors ! Wake up, sleepyhead! You've been asleep for twelve hours!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!