Sentence examples of "journal à scandale" in French

<>
Les journaux à scandale prétendent que le concombre tueur aurait sodomisé la vache folle. Tabloids assert that the killer cucumber would have sodomised the mad cow.
Il était en train de lire un journal. He was reading a newspaper.
Le scandale fut un obstacle à sa promotion. The scandal was an obstacle to his promotion.
J'ai publié une annonce dans le journal pour dire que ma maison était en vente. I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
Il avoue avoir été impliqué dans le scandale. He admits being involved in the scandal.
Ce journal appartenait à la fille qui vivait dans Leningrad assiégée. This diary belonged to the girl who lived in besieged Leningrad.
La nouvelle du scandale fit perdre la face au politicien. News of the scandal caused the politician to lose face.
Avez-vous lu l'éditorial du journal du matin ? Have you read the leading article in today's paper?
Le Premier Ministre fut impliqué dans un scandale. The Prime Minister was involved in a scandal.
Pourriez-vous m'apporter un journal japonais ? Could you bring me a Japanese newspaper?
Le magazine a divulgué le scandale trop hâtivement. The magazine jumped the gun and reported on the scandal.
L'article de journal décrivait l'accusé comme un coupable, bien qu'il avait été prouvé innocent. The news article painted the defendant as a guilty man, even though he had been proven innocent.
Il est le premier politicien d'envergure nationale à avoir été nommé dans un scandale de corruption qui s'avère grandissant. He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
Cet article de journal est plus intéressant que le précédent. This newspaper article is more interesting than the previous one.
Il admet être impliqué dans le scandale. He admits being involved in the scandal.
Elle tenait un journal personnel, mais elle ne le fait plus. She used to keep a diary, but doesn't anymore.
Le scandale a presque ruiné sa carrière. The scandal nearly wrecked her career.
J'ai gribouillé son adresse au dos de mon journal. I scribbled down his address in the back of my diary.
Ce politicien n’est plus rien depuis que le scandale Recruit a été rendu public. That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.
J'ai trouvé le journal que mon père a tenu pendant 30 ans. I found my father's diary which he kept for 30 years.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.