Beispiele für die Verwendung von "kiosque de sous-marin" im Französischen

<>
Un chat a surgi de sous le bureau. A cat came out from under the desk.
Il sortit de sous la voiture. He got out from under the car.
Maru est sorti de sous la table. Maru crawled out from under the table.
Il est devenu marin. He became a sailor.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
En Allemagne, il y a une superstition comme quoi si on allume une cigarette à l'aide d'une chandelle, un marin mourra en mer. In Germany, there's a superstition that if you light a cigarette off a candle, a sailor will die at sea.
Le paradis est tout autant sous nos pieds qu'au-dessus de nos têtes. Heaven is under our feet as well as over our heads.
Marie est un animal marin. Mary is a sea urchin.
Il y avait un moulin à eau sous le barrage. There was a watermill under the dam.
Un marin est la plupart du temps à la mer. A sailor is at sea much of the time.
Malheureusement, je n'ai pas ton formulaire sous la main en ce moment. I don't happen to have your application on hand at the moment.
Il pense à devenir marin. He is thinking of going to sea.
Ce que je cherchais étais précisément là sous mes yeux. What I was looking for was right before my eyes.
Tom jouait le rôle d'un marin. Tom acted the part of a sailor.
Il y a beaucoup de moutons sous le canapé. There are a lot of dustballs under the couch.
Une mer calme n'a jamais fait de marin chevronné. A smooth sea never made a skillful sailor.
Une personne âgée se reposait sous un arbre. An elderly person was resting under a tree.
Un marin a vu son camarade se noyer d'épuisement. A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
Toute la compétence des marins céda sous la violence de la tempête. All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
Il a sauvé un marin. He saved a sailor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.