Sentence examples of "laissée" in French

<>
La preuve est laissée au lecteur. The proof is left to the reader.
Ils l'ont laissée l’épouser. They let her marry him.
La clé a été laissée dans la chambre. The key was left in the room.
Si je te connaissais mieux, peut-être t'aurais-je laissée entrer. If I knew you better, perhaps I would have let you in.
L'une des filles fut laissée en arrière. One of the girls was left behind.
Si je vous connaissais mieux, peut-être vous aurais-je laissée entrer. If I knew you better, perhaps I would have let you in.
Laissée seule, la petite fille se mit à pleurer. Left alone, the little girl began to cry.
Cette enfant a été laissée trop longtemps au soleil. That child was left in the sun too long.
L'une des filles a été laissée en arrière. One of the girls was left behind.
Une paire de gants a été laissée dans le taxi. A pair of gloves was left in the taxi.
J'ai porté une valise, mais l'autre a été laissée sur place. I carried one bag, but the other one was left behind.
La cambrioleuse fut détectée par l'une des choses qu'elle avait laissée sur place. The burglar was traced by one of the things she had left on the scene.
Le cambrioleur fut détecté par l'une des choses qu'il avait laissée sur place. The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.
La célèbre empreinte de pied de Neil Armstrong est encore exactement là où il l'a laissée. Neil Armstrong's famous footprint is still right where he left it.
M. Kato qui habite en ce moment Paris, s'ennuie de sa famille qu'il a laissée chez lui. Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.
Car lorsqu'une femme est trop souvent laissée seule, tôt ou tard elle se met à penser; et nul homme ne sait ce qu'elle pourrait alors découvrir. For when a woman is left too much alone, sooner or later she begins to think;- And no man knows what then she may discover.
Brian laissa la porte ouverte. Brian left the door open.
Je laisse entrer le chat. I let the cat in.
Qui l'a laissé entrer ? Who allowed him in?
Rosa Parks refusa de laisser son siège à un passager blanc. Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.