Exemples d’usage de "main gauche" en français avec traduction en anglais

<>
Ma main gauche est engourdie. I have some numbness in my left hand.
Elle écrit de la main gauche. She writes with her left hand.
Elle se brûla la main gauche. She burned her left hand.
Je tentai d'écrire de la main gauche. I tried to write with my left hand.
J'ai tenté d'écrire de la main gauche. I tried to write with my left hand.
Il s'est blessé la main gauche avec un couteau. He hurt his left hand with a knife.
Qui t'a dit d'écrire avec ta main gauche ? Who told you to write with your left hand?
Dieu frappe de la main gauche, et caresse de la droite God strikes with the left hand, and strokes with the right
L'animal en haut à gauche est censé être un dragon. The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces. I can't find the waistcoat of my three piece suit.
Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ? Do I take the second street on the left?
Je pris la petite fille par la main. I took the little girl by the hand.
Ils roulent à gauche en Angleterre. They drive on the left in England.
Tu dois t'agenouiller à mes pieds, me baiser la main et jurer que je suis un ange. You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.
Tournez à gauche, et vous trouverez le café. Turn left and you will find the cafe.
Je veux juste lui tenir la main. I just want to hold her hand.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Le maire se couvrit les yeux de sa main. The mayor screened his eyes with his hand.
Tourne à gauche au coin suivant. Turn left at the next corner.
Dès que je mets la main dessus, je te l'apporte à ton domicile. As soon as I find it, I'll bring it over to your place.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !