OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
Les mauvaises nouvelles voyagent rapidement. Bad news travels quickly.
Fais une croix sur toutes les mauvaises réponses. Cross out all the wrong answers.
Si tu n'étudies pas davantage, tu continueras à obtenir de mauvaises notes. If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.
Les mauvaises herbes poussent vivement. Ill weeds grow apace.
Les mauvaises nouvelles vont vite. Well they say bad news travels fast.
De tous temps et en tous lieux, on peut voir de nombreux exemples de mauvaises relations entre épouses et belles-mères. In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.
J'ai de mauvaises nouvelles. I've got bad news.
Les mauvaises choses sont derrière moi. Bad things are behind me.
Les mauvaises nouvelles ont des ailes. Bad news travels fast.
Elle pâlit à ces mauvaises nouvelles. She blanched at the bad news.
J'ai de mauvaises nouvelles pour vous. I have bad news for you.
Tu dois te débarrasser des mauvaises habitudes. You must rid yourself of bad habits.
J'ai de mauvaises nouvelles pour toi. I have bad news for you.
Je fus gêné par ses mauvaises manières. I was embarrassed by his bad manners.
Certaines personnes sont bonnes, certaines personnes sont mauvaises. Some people are good, some people are bad.
Il est facile de prendre de mauvaises habitudes. A bad habit is easily acquired.
Les fermiers séparent les bonnes pommes des mauvaises. Farmers separate good apples from bad ones.
C'est facile de prendre de mauvaises habitudes. It's easy to fall into bad habits.
On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes. We should do away with those bad customs.
Ces mauvaises nouvelles ne sont que trop vraies. The bad news is only too true.


My translations