Exemples d’usage de "mordu d'informatique" en français avec traduction en anglais

<>
Tu as mordu la main qui te nourrissait. You bit the hand that fed you.
Un crocodile lui a mordu la jambe. His leg was bitten by a crocodile.
Si vous êtes mordu par un chien enragé, vous aurez besoin d'une injection anti-tétanique. If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.
T'as eu de la chance parce qu'il ne t'a pas mordu. You're lucky because he didn't bite you.
Le chien qui a mordu l'enfant fut attrapé peu de temps après. The dog that bit the child was caught soon after.
J'ai été mordu à la jambe par ce chien. I was bitten in the leg by that dog.
Votre chien vous a-t-il jamais mordu ? Has your dog ever bitten you?
Tu es chanceux parce qu'il ne t'a pas mordu. You're lucky because he didn't bite you.
Un chien noir et blanc m'a mordu. A black and white dog bit me.
C'est un mordu de cinéma. He's a movie buff.
Le facteur a été mordu par ce chien. The postman was bitten by that dog.
J'ai été mordu à la jambe par un chien. I was bitten on the leg by a dog.
C'est ce chien là-bas qui m'a mordu la main. It was that dog that bit my hand.
Ton chien t'a-t-il déjà mordu ? Has your dog ever bitten you?
L'homme fut mordu par un chien. The man was bitten by a dog.
Le chien m'a mordu la main. The dog bit me in the hand.
Un jour, alors que je jouais avec mon chat, j'ai finalement mordu son oreille. One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
J'ai été mordu par des moustiques sur tout le bras. I've been bitten by mosquitos all over my arm.
Si vous approchez d'un chameau, vous risquez d'être mordu. If you go near a camel, you risk being bitten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !