Sentence examples of "nouvelle charte-partie" in French

<>
Ils ont taquiné la nouvelle étudiante. They teased the new student.
Il faisait partie de ceux qui ont été choisis. He was among those chosen.
Jane a fait un effort pour être gentille avec la nouvelle fille. Jane went out of her way to be nice to the new girl.
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Elle fut contente de la nouvelle robe. She was pleased with the new dress.
Cette partie du musée est temporairement inaccessible aux visiteurs. This part of the museum is temporarily off-limits to visitors.
Et tous ceux qui regardent ce soir d'au-delà nos côtes, des parlements et des palais, à ceux qui sont serrés autour des radios dans les coins perdus du monde, nos histoires sont singulières, mais notre destin est partagé et une nouvelle aube de la gouvernance étasunienne est à portée de main. And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.
Avez-vous regardé la partie ? Did you watch the game?
Il me revient de lui annoncer la triste nouvelle. It is up to me to tell the sad news to her.
J'ai été en retard à la réunion, résultat j'en ai raté la majeure partie. I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.
La nouvelle robe lui plut. She was satisfied with the new dress.
Je suis fier de faire partie de ce projet. I am proud to be a part of this project.
Je lui ai acheté une nouvelle voiture. I bought her a new car.
Il a vécu à l'étranger la majeure partie de sa vie. He lived abroad for much of his life.
Si Tatoeba crée une dépendance, cela signifie-t-il que les espérantophones sont plus dépendants que les locuteurs d'autres langues, et cette dépendance peut-elle être la base d'une nouvelle culture commune? If Tatoeba is addictive, does this mean that Esperanto speakers are more addicted than speakers of other languages, and can this addiction be the basis of a new common culture?
Mon grand-père était en partie indien. My grandfather was part Indian.
C'est une bonne nouvelle pour moi. That's good news to me.
Il a perdu une grande partie de sa fortune en spéculant. He lost the greater part of his fortune in speculation.
L'horloge s'est arrêtée. Il y faut une nouvelle pile. The clock stopped. It needs a new battery.
C'est mouvementé, chez moi. Que dis-tu de retourner chez toi et d'y regarder la partie ? It's hectic at my place. How about we go back to your place and watch the game there?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.